|
Tấm ḷng can trường và t́nh yêu thương của các v́ thánh nhân vẫn c̣n để lại dấu ấn nơi thế kỷ 21 |
||
|
Vatican City (CNS) - 50 ngàn khách hành hương, kẻ già người trẻ, kẻ khỏe
mạnh, người tật nguyền, lũ lượt kéo đến Vương cung thánh đường và Quảng
trường Thánh Phêrô để chứng tỏ rằng tấm ḷng can trường, t́nh yêu thương
và ảnh hưởng của các vị thánh mới được tuyên phong tuy sống ở thế kỷ 19
nhưng ngày hôm nay vẫn c̣n sống động.
Hầu hết những người đến từ Hoa kỳ để tham dự nghi lễ tuyên phong vào ngày 11 tháng 10 vừa qua là để mừng hai trong năm vị thánh mới: Thánh Damien de Veuster, người Bỉ, đă tận tụy hiến cả cuộc đời ḿnh phục vụ những người mắc bệnh phong cùi tại Molokai, Hawaii, và nữ thánh Jeanne Jugan, người gốc Pháp, đấng sáng lập tu hội Little Sisters of the Poor (Ḍng Tiểu Muội phục vụ Người Nghèo). Giám mục Larry Silva giáo phận Honolulu hướng dẫn một đoàn hành hương hơn 500 người từ Hawaii đến dự dễ tuyên thánh, đă phát biểu: “Chúng ta không tuyên phong các vị thánh nhân để rồi đặt các vị đó vào một thứ sảnh đường những người Công giáo thời danh, nhưng mục đích của Giáo hội khi tuyên thánh là để cho chúng ta noi gương các ngài, lớn mạnh trong ḷng kính mến Chúa và tận tụy phục vụ những người cùng khổ nhất.” Giám mục Silva nói rằng công việc anh hùng của Thánh Damien đối với những người bất hạnh tại Kalaupapa đă gây hứng khởi cho nhiều người suốt 120 năm qua, và “tôi thiết tưởng rằng, cùng với lễ tuyên thánh này, người ta sẽ c̣n được ngài linh hứng cho đến măi muôn đời.” Cảnh quan quốc tế hiện lên rơ nét với những khăn choàng và cờ của những đoàn hành hương đến từ các nước Bỉ, Ba lan, Tây ban nha, Pháp và Hoa kỳ. Một số người đeo những ṿng hoa mầu sắc cầu vồng. Tổng thống Hoa kỳ Barack Obama, thuở thiếu thời sinh sống tại Hawaii, đă gửi một phái đoàn chính thức của chính phủ tới tham dự lễ nghi tuyên thánh và giúp vinh danh “cuộc sống và chứng nhân phi thường của Cha Damien” như phản ảnh trong lời tuyên bố hôm 9 tháng 10 của tổng thống. Dân biểu Hoa kỳ Donald M. Payne bang New Jersey là thành phần trong phái đoàn 6 người của tổng thống tham dự nghi lễ này. Dân biểu Payne tuyên bố với thông tấn xă Catholic News Service rằng Obama “cảm thấy công việc Cha Damien đă làm quả thật là tấm gương sáng mà tổng thống muốn Hoa kỳ lại một lần nữa được người ta nh́n thấy trong vai tṛ lănh đạo những hành động mang mối quan tâm nhân đạo.” Ông Payne nói: “Sự kiện là Cha Damien đă hy sinh cả cuộc đời cho người khác làm cho tôi nghĩ rằng đó là một âm thanh, một giọng điệu mới mà Tổng thống Obama đang cố gắng gửi đi khắp thế giới.” Một vị khác trong phái đoàn tổng thống là nữ tu Carol Keehan, nữ tử Ḍng Bác ái, đồng thời là chủ tịch và giám đốc điều hành Hiệp hội Y tế Công giáo. Bà nói với thông tấn xă Catholic News Service rằng Thánh Damien là một khuôn mặt anh hùng đối với tất cả những ai hoạt động trong lănh vực chăm sóc sức khỏe. Bà nói: “Thánh nhân đă đến với những người yếu đuối nhất, những người bị khinh khi nhất, những người ai cũng muốn tránh xa nhất… và dễ gây nhiễm nhất nếu bạn chăm sóc họ. V́ thế ngài rơ rệt là một trong những khuôn mặt anh hùng nhất trong ngành y tế Hoa kỳ.” Khoảng 4000 khách hành hương đại diện Tu hội Tiểu muội phục vụ Người nghèo tại Hoa kỳ đă tham dự thánh lễ tuyên thánh. Tu hội hiện đang điều hành 31 trú sở tại Bắc Mỹ phục vụ những người từ 65 tuổi trở lên, triển dương sứ vụ và linh đạo của đấng sáng lập tu hội. Bà Eleanor Dunne, 86 tuổi, sống tại Trú sở Jeanne Jugan ở Somerville, Mass. nói rằng “quả thực đây là một nghi lễ đặc biệt và là một vinh hạnh khi được tham dự.” Bà cho biết là tại trú sở của bà, các nữ tu “đón mời những người già nua; các nữ tu tận t́nh săn sóc và mọi người cảm thấy được sinh sống với các nữ tu này là một đặc ân.” Theresa Saxton ở Newark, bang Delaware, người đă t́nh nguyện phục vụ giúp các nữ tu ḍng Tiểu muội trong suốt 37 năm, cho biết họ đă tổ chức những buổi bán bánh và bán đồ cũ cũng như t́m các vị bảo trợ để cho một số người già cả trong trú sở được đài thọ mọi chi phí trong chuyến đi Roma này. Bà Saxton lái xe buưt chở người già cả trong trú sứ đi ra ngoài chơi mỗi tháng năm lần, cho biết bà thích “nâng cao tinh thần của họ” bằng cách đưa những người già cả rong ruổi trên đường. Bà nói: “Họ tất cả đă sống một cuộc đời, đă gầy dựng gia đ́nh và đă tận tụy hy sinh. Nay hăy để họ làm những chuyện mà v́ không có thời giờ hay tiền bạc nên không làm được, để an hưởng những ngày sau cùng của cuộc đời.” Mary O' Donnell ở Pawtucket, R.I., cho biết bà đă sinh hoạt với các nữ tu Tiểu Muội suốt 52 năm. Bà bắt đầu t́nh nguyện phục vụ cùng các nữ tu khi mới lên 11 tuổi v́ bị hấp dẫn do tấm ḷng nhân ái và tận tâm đối với người già cả của những nữ tu đó. Các nữ tu đă làm cho người ta cảm thấy như Thánh nữ Jeanne c̣n hiện diện, và y nguyên “linh đạo, ḷng nhân ái và sự hấp dẫn của nữ thánh” vẫn c̣n đó, trong mỗi ngôi nhà trên khắp thế giới.” Nữ tu Diane Shelby, thuộc ḍng Tiểu Muội tại nhà mẹ ở Washington, nói rằng Thánh Jeanne đă minh chứng rằng cuộc sống của những người già nua vẫn c̣n giá trị và Thiên Chúa yêu thương họ. Trong đoàn hành hương đến từ Hawaii c̣n có Audrey Toguchi, một phụ nữ mắc bệnh ung thư được chữa lành và được Ṭa thánh tuyến bố là phép lạ thứ hai cần thiết để Cha Damien được tuyên thánh. Bà nói với thông tấn xă Catholic News Service rằng bà cảm thấy việc tuyên thánh cho ngài “là một dấu ấn chấp nhận” cách thức Người đă bỏ cuộc đời ḿnh để giúp đỡ người khác. Bà nói: “Bất cứ ai đến với người khác, nâng họ chỗi dậy, làm cho họ cảm nhận được sự thiện hảo trong con người họ, cho họ một lư do để sống, thực xứng đáng được tuyên dương.” Norbert Palea, một người hành hương mắc bệng phong cùi, c̣n gọi là bệnh Hansen, đến từ Hawaii, cho các kư giả biết rằng tuy trong cuộc đời, chuyện dễ dàng là coi thường mọi sự, nhưng Thánh Damien “dạy tất cả chúng ta ở đây rằng chúng ta phải là người chăm sóc anh em ḿnh.” Một khách hành hương người Hawaii khác và cũng mắc bệnh Hansen, Elroy Makia Malo, nói rằng Thánh Damien nỗ lực làm cho thế giới có những cái nh́n khác về những người mắc bệnh Hansen. “Nay th́ chúng tôi hănh diện với con người thực của chúng tôi.” “Trong thế giới điện ảnh, người ta gọi đây là thời gian ân đền oán trả, và v́ thế tôi tới đây chỉ v́ tôi kính ngưỡng con người này vô cùng, và tôi có mặt nơi đây để yểm trợ Người.” Trong đám đông có mặt tại Quảng trường Thánh Phêrô có một nhóm 28 khách hành hương người Mỹ gốc Ba lan đến từ Giáo xứ Đức Mẹ Lên Trời ở Copiague, N.Y.. Họ mang những lá cờ Mỹ nhỏ xíu nhưng say sưa hùng hồn nói ngôn ngữ Ba lan. Họ tới đây để mừng lễ tuyên phong Thánh Zygmunt Felinski, đấng sáng lập Tu đoàn các Chị em Gia đ́nh Maria thuộc ḍng Thánh Phanxicô, và cũng để cầu nguyện tại ngôi mộ của Đức giáo hoàng Gioan Phaolô II.
|